10月に入り、朝はかなり、かなり寒くなってきました><
昼間と朝・夜の気温の違いがすごすぎて、少し大変です!!!

さて、今回は現地語であるカラカルパク語についてですが、
カラカルパク語、上達したかというと、上達したようには思えません!笑
それでも週に1~2回、こっちで算数を教えている小学校の先生に教えてもらっています!

上達してないにしても、少しずつ分かるようになってきてきましたが、
かなり混乱するカラカルパク語があります。
それは大体、月の初めに混乱を私にもたらします・・・
きっとこれからも慣れるまではそうでしょう・・・

何かと言いますと・・・
カラカルパク語・ウズベク語では、日にちを1番目、2番目のように序数詞で表します。
これは英語も同じですね!
しかし、カラカルパク語では曜日も1番目の日(月曜日)、2番目の日(火曜日)のように序数詞で表します。
そのため、何が起きるかというと・・・
「9月1日火曜日の11時半に結婚式があるから来てね!」が
「9月1番目の2番目の日の11時半に結婚式があるから来てね!」になります。

これで大体、「ん?何だって?」という風になってしまいます。
曜日は1番目の日(月曜日)から7番目の日(日曜日)まであるので、
毎月1日から7日までの日にちと曜日の会話は・・・
自分でも話していて「あれ?」って思うぐらいです!!!


まぁこんなカラカルパク語も、赴任当初は「誰だよ、ウズベク語と似てるとか言ったやつ?!?!
っと心の中でかなり怒りがありましたが、
最近では、「まぁいいか・・・」と感じるようになったり、
混乱をもたらす曜日と日にちの序数詞たちも、これはこれでおもしろいな!って思えるようになりました!笑

先日は、同僚がタシケントに行ったときの話をしていて、
「タシケント人は理解できない、って言うの!」
「私も理解できなかったわ!」と少し怒って言っていました!笑

ウズベク語とカラカルパク語、似ているものとあれば、かなり異なるものもあります。
カラカルパク語を勉強していると周りに言うと、喜んでくれる人もいますが、
他地域出身のウズ友人からは「そんなの勉強しても他のウズベキスタンでは通じないから、
ウズベク語を勉強しなよ!」っと言われたり・・・

ヌクスでもロシア語が使われているため、「ロシア語を勉強しなさい!ウズベク語より簡単よ!」
っと言われ、話すときは大体ロシア語で話しかけてきたりしますが・・・

今は、もっとカラカルパク語と仲良しになるために
カラカルパク語を勉強していきたいと思います🎶